沃尔斯用他的匕首切兔肉,放在盘子里,递给亚瑟。
“谢谢。”亚瑟说。
沃尔斯想接着刚才的话题,说:
“我知道你此刻会怎样想我。我也不想辩解,我只想告诉你,我比死去的人更加痛苦。我活着的每一分钟都是煎熬。”
说着,他又抽泣起来了。
亚瑟放下餐盘,伸手拍了拍沃尔斯的肩膀,他说:“伙计,你用不着向外人解释什么。当然如果这样会使你好受一点的话。”
“你真是善解人意的大好人。亚瑟摩根。”沃尔斯说。
“卧槽。这是我的弱点。”说着,亚瑟笑起来。
沃尔斯也跟着笑起来。
在远一点的地方,正跟特丽莎说话的比利,听见了,就问:“喂,你们俩浪笑什么呢?怎么不说出来,大家高兴?”
“我们在打赌。打赌你上次在旧金山获得骑牛大赛冠军时候,骑的是一头怀孕的母牛!”亚瑟说。
“嘿,亚瑟,你变了。你太不厚道了!”比利说,同时向亚瑟挤了一下眼睛。
这表明他完全明白亚瑟的真意。
果然,特丽莎说:“哎呦,你还得过骑牛大赛冠军呢?真看不出来!”
“没看出来吧?我可猛着呢。”比利说。
“切!哼!”特丽莎嘴上这么说,心里却对他好感增加了一二分。
阅读模式无法加载下一章,请退出
来源4:http://b.faloo.com/944848_17.html